30 September 2013

Associations

It's so hard to immerse yourself in reality when every single word said, every item, every sound  makes you remember one certain artwork, because situations described there were so diverse.
You simply pronounce 'there' in Japanese, and hear Usui say 'I wiped myself with your towel there, and there, and even there', and Misaki shouting 'Yukimura, you're supposed to be angry, not to blush here!'
You notice the word 'Tochigi' while looking through a news website, and remember Misaki being worried 'Did he say 'maid'?! Oh, 'made in Tochigi'...'
You see words in Japanese written in both hiragana and katakana, and remember how ms Fujiwara answered the question about the proper reading of her surname by writing it in hiragana, katakana and romaji. 
You see your friend wearing spectacles, and remember Misaki crossdressing, in wig and spectacles.
You are asked by a person at the Japanese goods fair whether the green tea is expensive for Japanese or not, and you recall how Ayuzawa family won a tea box in a lottery.
You open your old notebook which is made in Japan, and is very cute, and remember how Misaki noticed a sale in a stationery shop and was so happy to have bought a cheap notebook.
The world around is filled with memories. I wonder if 後ろ向き is a proper antonym for 前向き. 'Pessimistic' is a good words, but the Japanese one is more precise. It says 'looking backwards'.

No comments:

Post a Comment