意外と... is a good expression I frequently spot in Japanese conversations. what I like in it is that 'tis short but expresses a longer phrase - something like 'unlike what I expected...' or 'to my surprise...'
plot and characters
in 'Megane na Kanojo' turned out to be more interesting and attracting than I expected. humour was also on a higher level than an average slice-of-life-shoujo offers
graphics
was also a nice view - maybe because this is an OVA?
seiyuus
were all ok, and since there were interesting and funny situations, they did a good job
music
oh, it only plays supporting part here...
conclusion
sometimes things you do not expect anything special from can be pretty good. only one bothers me - the views of Japanese concerning spectacles
1. why do they believe that spectacles change a person's appearance so much, while they generally do not? at least not to the extent that one would become completely unrecognisable only because of glasses
2. why do they consider spectacles such a MOE object while they generally only worsen the person's look? at least most people think so
3. why do they only take into account the looks while there is another, much more important point about wearing glasses? at least try wearing them 24 hours a day yourself before stating something! spectacles are INCONVENIENT. oh yes they are. even if they embrace one's nose tightly and the sides of the spectacles have an ideal length, and their ends have a good curve - there are things that are better done without glasses. any physical exercise or not exercise at all, which requires running, jumping, , bending and even slight nodding will become a difficult task to perform
Y U NO pay attention to this aspect of wearing spectacles???
No comments:
Post a Comment